The lanuage rules we know - but dont know we know





Over the weekend, I happened to go viral. Or rather a single paragraph from a book I wrote called The Elements of Eloquence went viral. The guilty paragraph went like this:
“Adjectives in English absolutely have to be in this order: opinion-size-age-shape-colour-origin-material-purpose Noun. So you can have a lovely little old rectangular green French silver whittling knife.
But if you mess with that word order in the slightest you’ll sound like a maniac. It’s an odd thing that every English speaker uses that list, but almost none of us could write it out.”
English speakers love to learn this sort of thing for two reasons. First, it astonishes us that there are rules that we didn’t know that we knew. That’s rather peculiar, and rather exciting. We’re all quite a lot cleverer than we think we are. And there’s the shock of realising that there’s a reason there may be little green men on Mars, but there certainly aren’t green little men. Second, you can spend the next hour of your life trying to think of exceptions, which is useful as it keeps you from doing something foolish like working.
Actually, there are a couple of small exceptions. Little Red Riding Hood may be perfectly ordered, but the Big Bad Wolf seems to be breaking all the laws of linguistics. Why does Bad Big Wolf sound so very, very wrong? What happened to the rules?

Comments

Popular posts from this blog