The lanuage rules we know - but dont know we know
Over
the weekend, I happened
to go viral. Or rather a single paragraph from a book I wrote called The
Elements of Eloquence went viral. The guilty paragraph went like this:
“Adjectives
in English absolutely have to be in this order:
opinion-size-age-shape-colour-origin-material-purpose Noun. So you can have a
lovely little old rectangular green French silver whittling knife.
But if you
mess with that word order in the slightest you’ll sound like a maniac. It’s an
odd thing that every English speaker uses that list, but almost none of us
could write it out.”
English
speakers love to learn this sort of thing for two reasons. First, it astonishes
us that there are rules that we didn’t know that we knew. That’s rather
peculiar, and rather exciting. We’re all quite a lot cleverer than we think we
are. And there’s the shock of realising that there’s a reason there may be
little green men on Mars, but there certainly aren’t green little men. Second,
you can spend the next hour of your life trying to think of exceptions, which
is useful as it keeps you from doing something foolish like working.
Actually,
there are a couple of small exceptions. Little Red Riding Hood may be perfectly
ordered, but the Big Bad Wolf seems to be breaking all the laws of linguistics.
Why does Bad Big Wolf sound so very, very wrong? What happened to the rules?

Comments
Post a Comment